Curso de Atualização em Língua Portuguesa para Intérpretes de Conferência

Curso de Atualização em Língua Portuguesa para Intérpretes de Conferência

31 março 2019 19:00

Data limite para candidaturas: 31 de março de 2019
Data de realização: 15 a 26 de julho de 2019


O curso de atualização em língua portuguesa visa, através de sessões de treino, conferências, visitas guiadas e sessões dedicadas à língua portuguesa:
• O reforço do português passivo dos participantes e o aperfeiçoamento da técnica de interpretação a partir do português;
• A consolidação dos conhecimentos da língua portuguesa, tanto a nível da gramática como do vocabulário e da fraseologia;
• O reforço dos conhecimentos da história e da cultura do país, assim como da realidade portuguesa, graças ao contacto em primeira mão com os grandes temas da atualidade do país;
• A imersão na sociedade durante 15 dias, com contacto direto com o «estilo de vida» dos portugueses através de idas ao cinema, ao teatro, a locais de entretenimento em voga neste momento.

Destinatários:

• Intérpretes profissionais formados ou recém-formados com português passivo (C) na respetiva combinação linguística ou em vias de o incluir na sua combinação linguística, preferencialmente de língua materna francesa, inglesa ou espanhola.
• Intérpretes que tenham outra língua materna, desde que possam formar um par com outro participante com a mesma combinação linguística, dispensando a presença de um formador dessa língua materna.

Programa:

Sessões de treino
Sessões de exercícios de interpretação simultânea (ou consecutiva, conforme solicitado pelos participantes) orientadas por intérpretes profissionais e com ampla experiência de formação de intérpretes de conferência em Portugal, no âmbito de cursos de especialização em interpretação de conferência na FLUL. Os discursos serão proferidos em português e interpretados para as línguas maternas dos formandos. Cada exercício será seguido de uma sessão de discussão sobre as dificuldades sentidas durante a interpretação e as especificidades do português.

Conferências
Conferências sobre grandes temas da atualidade portuguesa proferidas por peritos, cientistas, professores ou jornalistas. Cada conferência será seguida de uma sessão de perguntas/respostas e/ou debate do tema em português, e esclarecimentos de terminologia. Durante as conferências, os formandos terão a possibilidade de praticar a interpretação simultânea em cabina, em regime de voluntariado.

Língua portuguesa
Sessões dedicadas à língua portuguesa, orientadas por docentes da FLUL.

Visitas/Saídas
Visitas orientadas a museus, monumentos e lugares emblemáticos, e uma ida ao teatro.

A língua usada pelos intervenientes e formadores durante as sessões de trabalho será o português.

Certificação: no final do curso, os formandos receberão um certificado de frequência emitido pela FLUL.

Horário: o curso funcionará de segunda a sexta-feira em regime diurno, das 9h30 às 12h30 e das 14h00 às 17h00.
Total de horas de contacto: 60 horas
Número de formandos: 12 min. – 14 máx.
Propina: 950 euros

Coordenação: Prof.ª Doutora Anabela Gonçalves, Diretora do Programa em Tradução e Interpretação da FLUL

Comissão organizadora: Prof.ª Doutora Anabela Gonçalves, Diretora do Programa em Tradução e Interpretação da FLUL; Prof.ª Doutora Guilhermina Jorge, Diretora do Centro de Línguas da FLUL.; Dr.ª Delphine Servoz-Gavin, Intérprete de conferências e docente no Programa em Tradução e Interpretação da FLUL; Dr.ª Maria do Rosário Moreira, Intérprete de conferências e docente no Programa em Tradução e Interpretação da FLUL.


Organização: Programa em Tradução e Interpretação, com a colaboração do Centro de Línguas e em articulação com a Associação para o Desenvolvimento da FLUL

Para mais informações sobre modalidades de candidatura e inscrição, veja a ficha de candidatura ou contacte o secretariado do Centro de Línguas da Faculdade de Letras



Inscrições em curso    |    FLUL